"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Давеча с удовольствием послушала свежий "Не так" про процесс над Арно дю Тилем, выдававшим себя за Мартена Герра, полезла копать дальше, и обнаружила, что этот самый Мартен Герр, похоже, служил сначала у дяди, потом у папы Элеоноры де Толедо, жены Козимо Первого.
(Заодно до меня наконец-то дошло, откуда Валентинов позаимствовал для своего "Овернского клирика" деревню Артигат и фамилию главной героини: ну да, ну да, для сюжета о колдовской подмене одной девицы другой сам бог велел взять антураж из "дела двойников", пусть даже перетащив его в двенадцатый век, хорошая отсылка, мне нравится).
На самом деле, думаю, много кто помнит этот казус про двух Мартенов Герров по "Двум Дианам", в которых, впрочем, Дюма его несколько переврал под свои насущные художественные задачи (емнип, там Мартен - оруженосец у ГГ, а Арно под его личиной творит какие-то феерические свиноебства - хотя, честно говоря, точно не помню, ибо "Двух Диан" в последний раз читала лет в двенадцать и это, мягко говоря, не самая моя любимая книга у Дюма).
Жила-была где-то в Басконии крестьянская семья Дагарр (она же Дагерр, она же Дегерр, она же де Герр, не обращайте внимания на аристократическую приставку "де": в те времена и в тех местах она ни хрена не аристократическая). Какого-то черта им взбрендилось переехать в Лангедок, в маленькую пиренейскую деревушку Артигат, где их впоследствии стали называть де Герр, или просто Герр.
Жили они там весьма зажиточно, и в какой-то момент папа семейства, Санкси де Герр решил породниться с другим зажиточным артигатским семейством - де Рольс. В итоге четырнадцатилетнего сына Санкси, Мартена, женили на Бертранде де Рольс, которая была еще младше, чем ее жених.
Стало быть, начали Мартен и Бертранда жить вместе. Супружеская жизнь у них была, видимо, так себе, но в конце концов они все-таки как-то ужились и через восемь лет после заключения брака даже родили сына. Когда Мартену было лет двадцать пять, он здорово поругался с отцом (тот обвинил его в краже зерна - справедливо или нет, одному богу известно), свалил из дому в неизвестном направлении и так и не вернулся.
Жена, естественно, осталась соломенной вдовой. Управление Мартеновым хозяйством взял на себя сначала его отец, а потом, после смерти отца, дядя Мартена, Пьер де Герр. Заодно этот дядя Пьер женился на овдовевшей матери Бертранды - в общем, как вы поняли, из этого семейства ничего на сторону не уходило.
И вот проходит еще восемь лет, и пропавший Мартен внезапно возвращается. Правда, возвращается не в Артигат, а объявляется в соседней деревушке. Там его опознают земляки (ну да, изменился мужик внешне, но за восемь лет че б не измениться) и сообщают об этом Бертранде. Бертранда прибегает в эту деревушку и убеждается: таки да, это ее муженек, собственной персоной. Изменившийся, постаревший, но живой и здоровый, а это главное. Ах, милый мой Мартенчик, где же ты пропадал все это время, восклицает на радостях Бертранда, давай возвращайся домой вотпрямщас! Ой, не, отвечает Мартенчик, вотпрямщас не могу: во-первых, мне стыдно, что я был такой долбоеб, а во-вторых, я тут дурную болезнь подхватил и боюсь тебя заразить, так что пока не вылечусь - домой ни ногой. Но как вылечусь, так сразу вернусь.
И правда: проходит несколько месяцев, и Мартен возвращается в Артигат. Родня поохала-поохала, но особых сомнений по поводу его идентичности не высказывала - Мартен это, как есть Мартен, что тут сомневаться. Изменился, конечно, но изменился к лучшему: с женой больше не скандалит, живут душа в душу, хозяйство ведет отлично - в общем, примерный семьянин и уважаемый член общества.
И такой статус кво сохраняется довольно долго - за это время Мартен с Бертрандой успели наплодить еще двух дочек, одна умерла во младенчестве, другая выжила, - пока Мартен не влипает в конфликт со своим дядей/приемным тестем. Дядя/тесть, напомню, управлял Мартеновым хозяйством, пока тот отсутствовал, и вот теперь Мартен желает получить от него отчетец за это время, как это принято в приличных семьях.
Дядя, похоже, хозяйством управлял не совсем бескорыстно, потому как дяде эта просьба вдруг оказывается прям нож вострый. Дядя поднимает хай. Дядя начинает во всеуслышание орать, что приличные племянники с такими бестактными просьбами к дядюшкам не пристают, и вообще, а мой ли ты племянник, мужик? Может, ты самозванец какой? О, точно самозванец, явился невесть откуда и добром нашим семейным поживиться хочешь!
Дядя подает в суд. В доказательство своей правоты у дяди есть два аргумента. Во-первых, аккурат перед Мартеновым бегством местный сапожник делал Мартену обувь и сохранил колодку: так вот, эта колодка МЕНЬШЕ, чем размер ноги у нынешнего Мартена. А во-вторых, нынешний Мартен по-басконски не говорит, хотя и должен бы: у него и папа, и мама, и сестры все до сих пор дома по-басконски разговаривают (про этот аргумент в передачке почему-то забыли).
Судебные власти начинают допрашивать односельчан, но особого толку не добиваются. Обычная история: ой, вроде, он, а может, и не он, но вообще очень похож, а если вот так повернется - вроде бы, уже и не очень похож, но ведь столько лет прошло, и вообще, кто там помнит, какой он в молодости был - может, такой же, а может, и не такой.
Масла в огонь подливает появление какого-то бывшего солдата, который заявляет, что воевал вместе с настоящим Мартеном де Герром во Фландрии и там Мартену оторвало ногу, так что теперь он ходит на деревяшке. А у этого вашего обе ноги в наличии, и, стало быть, он точно самозванец.
Следующим номером программы на суд заявляются жители деревушки Тиль (тоже расположенной неподалеку) с сенсационным заявлением: да это же наш односельчанин по имени Арно, известный мошенник, развратник, вор и вообще пробы на нем негде ставить! Тут, правда, возмутились уже жители Артигата: да вы шо, какая там проба, наш (кто бы он там ни был) - приличнейший человек, образцовый хозяин, за все эти годы ни в чем поганом замечен не был!
Судья долго и нудно тянет с вынесением вердикта (что, в общем-то, и неудивительно: в таком деле сам черт ногу сломит), но в итоге таки принимает решение: нет, этот нынешний Мартен - все-таки не настоящий Мартен де Герр, а самозванец. И должен быть обезглавлен и четвертован за происвоение чужого имени и развращение чужой жены, но, впрочем, имеет право подать апелляцию в Тулузский парламент, и вот пусть там с ним в парламенте и разбираются. (Где-то здесь должен быть смайлик с судьей, с облегчением сбрасывающим гору с плеч).
Напомню, французские парламенты того времени - не только и не столько законодательная ветвь власти, сколько судебная. Так что парламент Тулузы - это, на наши деньги, нечто вроде областного апелляционного суда. В общем, нынешний Мартен, не будь дурак, подает туда апелляцию, и парламент первоначально встает на его сторону - дядюшке Пьеру даже приходится какое-то время посидеть в тюрьме за ложное обвинение.
И вдруг наступает ВОТЭТОПОВОРОТ. На одно из судебных заседаний неожиданно является одноногий мужик на деревяшке и заявляет: я настоящий Мартен де Герр! Родня во главе с женой смотрит на него круглыми глазами, затем бухается ему в ноги с криками: "Мартенчик, прости, бес попутал, мы за тебя все это время черт знает кого принимали!!!"
Оказалось: настоящий Мартен де Герр, поругавшись с отцом и сбежав из дому, подался в Испанию, в Бургос, где нанялся в слуги к тамошнему кардиналу. Кузнецов говорит, что это был кардинал Мендоса (и эта версия с успехом бродит по европейским википедиям), но вообще-то в первоисточнике имя не упоминается - речь идет о просто о кардинале Бургоса (le Cardinal de Burgos), а кардиналом и епископом Бургоса на тот момент был как раз тот самый дядюшка Элеоноры де Толедо, Хуан Альварес де Толедо.
Позднее кардинал сосватал Мартена в услужение к своему брату-полководцу (и тогда получается, что это Педро Альварес де Толедо, вице-король Неаполя и папа Элеоноры). Новый хозяин уезжает воевать во Фландрию, Мартен там воюет вместе с ним, пока не получает ранение в ногу. Ногу пришлось ампутировать, после чего хозяин нашел для верного слуги-инвалида синекуру - пристроил его на какую-то непыльную и хлебную должность при монастырском госпитале в Испании. Там Мартен и жил, а потом то ли стосковался по родине, то ли прослышал о том, что с его женой теперь живет самозванец, - и рванул в Артигат.
Мартен номер два, в свою очередь, долго упорствует, заявляя, что этот чувак на деревяшке - сам самозванец. Что самое смешное, при допросе оказывается, что раннюю биографию Мартена де Герра лже-Мартен (для ясности: тот, который с двумя ногами) помнит лучше, чем настоящий (тот, который одноногий). Но все-таки после долгих препирательств лже-Мартен раскалывается и признается: да, он не Мартен де Герр, он Арно дю Тиль (вообще-то, не Арно, а Арнауд или Арнаульд, как и положено по-лангедокски, но в русскоязычной литературе сложилась традиция называть его на французский манер). Да, несколько лет назад он случайно встретил крестьян из Артигата, которые приняли его за Мартена, заинтересовался этим фактом, разузнал биографию настоящего Мартена, вызубрил ее назубок и отправился в Артигат под видом Мартена. Нет, жена Мартена, Бертранда, ничего не знала и не подозревала, она вообще честнейшая и достойнейшая женщина, не трогайте ее, вам говорю, особенно это касается тебя, гребаный мудак на деревяшке, какого только хрена тебе в твоей Испании не сиделось!
Кстати, Кузнецов выдвигает версию (и мне она кажется довольно убедительной), что Бертранда действительно знала, что вернувшийся муж - не Мартен, но не выдавала его: то ли потому что ей надоело быть соломенной вдовой и в одно лицо воспитывать ребенка, то ли потому что как муж лже-Мартен оказался куда лучше настоящего. При этом, похоже, Арно дю Тиль действительно ее любил, потому что на суде он ее выгораживал как мог.
Ну а суд закончился предсказуемо: Арно приговорили к смертной казни (заменив обезглавливание и четвертование на повешение с последующим сожжением трупа). Однако его заступничество за Бертранду было не напрасным: дочку, рожденную от него Бертрандой, в порядке исключения признали законной дочерью Арно дю Тиля. Хотя по факту в браке Бертранда состояла с Мартеном, а не с Арно, судьи все-таки решили, что она добросовестно заблуждалась, так что нечего зря наказывать ее и ее ребенка. Настоящий Мартен, правда, имел к жене кучу претензий, обвиняя ее в супружеской измене и пособничестве мошеннику, но в суд свои претензии так и не понес, так что как дальше сложилась судьба этой супружеской пары - нам неизвестно, ибо никаких письменных документов на этот счет не имеется.
Вот и сказочке конец, а кто слушал-читал - молодец.
"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
MirrinMinttu, именно. ( И правда, что этому Мартену дальше в Испании не сиделось - как кидать жену с дитем на произвол судьбы, так это он первый, а как место заняли, так прям обидки во все поля.
"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
pinnok, если только Мартена после этого не засмеяли в Артигате как рогоносца и он не смылся назад в Испанию (это я придумываю варианты ХЭ). На самом деле, там в реальности хотя бы у ее дочки Бернарды (той, что от Арно) был шанс, что отчим не будет варить из нее воду: суд назначает ей опекунов (то ли лично ей самой, то ли над ее имуществом - я в старофранцузском дуб, так что не ручаюсь за точность) - ее дядю по отцу, Жана дю Тиля, и еще кого-то, уже не помню. Может быть, она у дяди и жила. Все лучше, чем в доме у склочного отчима.
много кто помнит этот казус про двух Мартенов Герров по "Двум Дианам" я его помню по фильму с Депардье. и там, кстати, в конце судья "не для протокола" спрашивает Бертранду: неужели ж ты не поняла, что это какой-то левый мужик? а она отвечает: "ну конечно, я поняла, что это нифига не Мартен, потому как Мартен - свинья и хам, а этот относился ко мне по-человечески". и да, её в этой истории жалко больше всех.
"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
trollkvinne, фильм не видела, но да, такое обоснование вполне логично (и, судя по всему, так оно в реале и было). Иначе какой резон женщине (не очень-то одинокой и беззащитной - у нее в деревне куча родни) терпеть ни с того ни с сего самозванца?
Хотя был бы интересный альтернативный сюжет, если бы наличие лже-Мартена оказалось почему-либо выгодно как раз родне, и тетке пришлось бы жить с ним исключительно из-за давления этой самой родни.
kurufin_the_crafty, фильм неплохой, кстати. "Возвращение Мартена Герра" называется. а "Соммерсби" 1993 г. с Ричардом Гиром - это его римейк в американских реалиях.
и там, кстати, в конце судья "не для протокола" спрашивает Бертранду: неужели ж ты не поняла, что это какой-то левый мужик? а она отвечает: "ну конечно, я поняла, что это нифига не Мартен, потому как Мартен - свинья и хам, а этот относился ко мне по-человечески". и да, её в этой истории жалко больше всех.
Хотя был бы интересный альтернативный сюжет, если бы наличие лже-Мартена оказалось почему-либо выгодно как раз родне, и тетке пришлось бы жить с ним исключительно из-за давления этой самой родни.