"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Начало.
Перебравшись из Рима во Флоренцию, ничего особенного по части краденой античности мы не обнаружили. И то сказать, римская Florentia – не бог весть какой мегаполис, так, поселеньице ветеранское. Была, конечно, парочка храмов, был, конечно, местный форум, с которого средневековые флорентийцы стащили статую Марса и еретически поставили на деревянном мосту через Арно – в качестве талисмана. Была даже народная примета: если мост с Марсом, не дай бог, снесет, то, значит, тут и всей Флоренции конец. И таки снесло во время очередного наводнения – вместе с Марсом. Однако примета не сбылась: Флоренция и по сей день себя неплохо чувствует, а вместо хлипкого деревянного поста флорентийцы отгрохали каменный – Понте-Веккьо. Во времена Козимо I на мосту квартировали ювелирные лавочки, и даже сейчас ничего в этом отношении не изменилось:
Зато Венеция, зато Венеция… :-)) То, чего венецианцы не могли стырить на родной земле, они тырили в чужих краях. Тырили, тащили домой, переделывали, комбинировали – в частности, «главного» городского льва святого Марка, что стоит на колонне на Пьяцетте, слепили из ассирийской химеры, малость отрихтовав ее и подсунув под лапу Евангелие. Статую святого Феодора на колонне по соседству (тоже, кстати, покровитель города, как и Марк) собирали, словно детский конструктор: голова – от трофейной статуи Митридата Понтийского, туловище – от какого-то римского полководца, а крокодил под ногами – вообще из черт знает чего.
Собор Сан-Марко в этом смысле радует не меньше. Наверху – квадрига, утащенная из Константинополя во времена Крестовых походов (сейчас ее, как на грех, не увидишь – пол-собора в лесах), внизу – византийские же барельефы (тоже утащенные), на углу – «четыре сарацина»: порфировые тетрархи, тоже из Константинополя. Императоры-тетрархи отличаются крайне заговорщицкими выражениями лиц и странными позами – что и породило в народе легенду, будто на самом деле это четыре сарацина, которые собирались обокрасть базилику, да Господь не попустил – превратил залетных уголовничков в камень.
Интересно, что поставка в Венецию заморских шедевров была для местных жителей гражданским долгом. В норвичевской «Истории Венецианской республики» мы с удовольствием прочли, как в конце одиннадцатого века дож Доменико Сельво, обеспокоенный тем, что собор святого Марка выглядит как-то бедновато, специально «распорядился, чтобы каждый венецианский купец, возвращающийся с Востока, привозил оттуда для базилики мрамор или красивые резные украшения».
Примем во внимание, что венецианский купец того времени от пирата мало чем отличался. В конце концов, даже глубоко почитаемые мощи святого Марка в Венецию приплыли не сами по себе – местная купеческая братва раздобыла их в Александрии методом элементарного гоп-стопа (александрийские христиане совершенно не желали отдавать их добровольно). Так что глагол «привозить» в повелении дожа, надо понимать, является недопустимым эвфемизмом.
В предпоследний день в Венеции мы с Элиссой обедали в славном кабачке напротив Скуола-ди-Сан-Марко и, начитавшись Норвича, начали представлять в лицах процесс своза «красивых резных украшений»:
- …Так, ребята, подходим, показываем, чего привезли! А, Якопо Однорукий! Ну, с чем на этот раз пожаловал?
- Плиты мраморные, ваша милость! С картинками!
- Откуда?
- Из Константинополя, ваша милость! Еле упе… то бишь, еле допер!
- Молодец! А у тебя что, Карло Черная Борода?
- Статуи римские, ваше сиятельство! Кажный статуй самолично выбирал! Во, глядите-кось – амператор, девка голая каменная, ишо девка голая, да ишо девка…
- Так, императора давай сюда, а девок куда-нибудь в сторонку грузи. Мы тут не бордель, а собор украшаем. А ты, добрый молодец, кто такой?
- Ренцо Выбейглаз, ваше сиятельство! Химеру персидскую привез!
- Химеру, говоришь? Дай-ка глянуть… Хм-м-м… Ладно, сгодится. Заноси. Эй, кто там, принимайте зверюгу! Да скажите Пьеро-камнерезу, пускай льва для святого Марка не вытесывает – нечего матерьял зря тратить. Мы этой химерине книжку каменную под лапу подсунем, вместо льва пойдет… Следующий!
- Здравьица вам, вашсятельство…
- А-а, Дзанни Жлоб. Ну, Дзанни Жлоб, что там у тебя?
- Изволите видеть, нога!
- Какая еще нога?
- Изволите видеть, хорошая нога, мраморная…
- Господи милосердный! Где ты ее взял?
- Не извольте гневаться, не скажу, вашсятельство, на островке каком-то, темно было, не упомню…
- На островке… А еще что есть, кроме ноги?
- Никак нет ничего, вашсятельство, кораблик-то у меня маленький, много не уволокешь.
- Нет, Дзанни Жлоб, ты и вправду жлоб! Ты бы хоть перед людьми постыдился! Вон, у Якопо корабль не больше твоего, а одних барельефов сколько ободрал да привез из-за тридевяти земель! А Томмазо? Три колонны на своей лодчонке притащил! Ну одну, правда, при разгрузке утопил, да не беда, выловим… А Дзото? Вон, гляди, чего выгружает: целых четырех ке.. те… как их бишь, прости господи… о, тетрархов! Четырех тетрархов приволок, умница такой! И все на подбор, как новенькие!
- Дык, ваша дожеская милость, куды ж они годятся, энти тетрадхи? Сбились в кучку и зыркают, ровно украли чего! Куды их в святое место ставить-то?
- А вот это, Дзанни Жлоб, не твоего ума дело. Куда моя милость с Советом решит, туда и поставим. Ладно, давай свою ногу… Эй, погоди-ка! Она у тебя что, левая?
- Изволите видеть, вашсятельство, левая…
- Да ты что, Дзанни, издеваешься надо мной? Третий раз тебя посылаем – ты в третий раз привозишь ногу! И в третий раз левую! Говори: издеваешься?
- Да как можно, вашсятельство! Да рази б мы посмели над вашей дожеской милостью…
- А-а, я понял. Ты не надо мной издеваешься. Ты над Светлейшей Республикой издеваешься. Ну все, Дзанни Жлоб, лопнуло мое терпение. Ты у меня теперь тюрьму обживать будешь – вон, как раз ребята новую во Дворце Дожей ладят. На тебе и опробуем!
- Смилуйтесь, вашсятельство, не надо в тюрьму! Отслужу, отслужу, как бог свят! В следующий раз такого вам привезу!..
- Да уж, привезешь, как же! Ладно, черт с тобой. Эй, кто там, уберите этого… Жлоба! Да позовите Пьеро-камнереза!.. А, ты уже здесь. Скажи-ка мне, Пьеро, вы святого Феодора уже всего собрали?
читать дальше
Перебравшись из Рима во Флоренцию, ничего особенного по части краденой античности мы не обнаружили. И то сказать, римская Florentia – не бог весть какой мегаполис, так, поселеньице ветеранское. Была, конечно, парочка храмов, был, конечно, местный форум, с которого средневековые флорентийцы стащили статую Марса и еретически поставили на деревянном мосту через Арно – в качестве талисмана. Была даже народная примета: если мост с Марсом, не дай бог, снесет, то, значит, тут и всей Флоренции конец. И таки снесло во время очередного наводнения – вместе с Марсом. Однако примета не сбылась: Флоренция и по сей день себя неплохо чувствует, а вместо хлипкого деревянного поста флорентийцы отгрохали каменный – Понте-Веккьо. Во времена Козимо I на мосту квартировали ювелирные лавочки, и даже сейчас ничего в этом отношении не изменилось:
Зато Венеция, зато Венеция… :-)) То, чего венецианцы не могли стырить на родной земле, они тырили в чужих краях. Тырили, тащили домой, переделывали, комбинировали – в частности, «главного» городского льва святого Марка, что стоит на колонне на Пьяцетте, слепили из ассирийской химеры, малость отрихтовав ее и подсунув под лапу Евангелие. Статую святого Феодора на колонне по соседству (тоже, кстати, покровитель города, как и Марк) собирали, словно детский конструктор: голова – от трофейной статуи Митридата Понтийского, туловище – от какого-то римского полководца, а крокодил под ногами – вообще из черт знает чего.
Собор Сан-Марко в этом смысле радует не меньше. Наверху – квадрига, утащенная из Константинополя во времена Крестовых походов (сейчас ее, как на грех, не увидишь – пол-собора в лесах), внизу – византийские же барельефы (тоже утащенные), на углу – «четыре сарацина»: порфировые тетрархи, тоже из Константинополя. Императоры-тетрархи отличаются крайне заговорщицкими выражениями лиц и странными позами – что и породило в народе легенду, будто на самом деле это четыре сарацина, которые собирались обокрасть базилику, да Господь не попустил – превратил залетных уголовничков в камень.
Интересно, что поставка в Венецию заморских шедевров была для местных жителей гражданским долгом. В норвичевской «Истории Венецианской республики» мы с удовольствием прочли, как в конце одиннадцатого века дож Доменико Сельво, обеспокоенный тем, что собор святого Марка выглядит как-то бедновато, специально «распорядился, чтобы каждый венецианский купец, возвращающийся с Востока, привозил оттуда для базилики мрамор или красивые резные украшения».
Примем во внимание, что венецианский купец того времени от пирата мало чем отличался. В конце концов, даже глубоко почитаемые мощи святого Марка в Венецию приплыли не сами по себе – местная купеческая братва раздобыла их в Александрии методом элементарного гоп-стопа (александрийские христиане совершенно не желали отдавать их добровольно). Так что глагол «привозить» в повелении дожа, надо понимать, является недопустимым эвфемизмом.
В предпоследний день в Венеции мы с Элиссой обедали в славном кабачке напротив Скуола-ди-Сан-Марко и, начитавшись Норвича, начали представлять в лицах процесс своза «красивых резных украшений»:
- …Так, ребята, подходим, показываем, чего привезли! А, Якопо Однорукий! Ну, с чем на этот раз пожаловал?
- Плиты мраморные, ваша милость! С картинками!
- Откуда?
- Из Константинополя, ваша милость! Еле упе… то бишь, еле допер!
- Молодец! А у тебя что, Карло Черная Борода?
- Статуи римские, ваше сиятельство! Кажный статуй самолично выбирал! Во, глядите-кось – амператор, девка голая каменная, ишо девка голая, да ишо девка…
- Так, императора давай сюда, а девок куда-нибудь в сторонку грузи. Мы тут не бордель, а собор украшаем. А ты, добрый молодец, кто такой?
- Ренцо Выбейглаз, ваше сиятельство! Химеру персидскую привез!
- Химеру, говоришь? Дай-ка глянуть… Хм-м-м… Ладно, сгодится. Заноси. Эй, кто там, принимайте зверюгу! Да скажите Пьеро-камнерезу, пускай льва для святого Марка не вытесывает – нечего матерьял зря тратить. Мы этой химерине книжку каменную под лапу подсунем, вместо льва пойдет… Следующий!
- Здравьица вам, вашсятельство…
- А-а, Дзанни Жлоб. Ну, Дзанни Жлоб, что там у тебя?
- Изволите видеть, нога!
- Какая еще нога?
- Изволите видеть, хорошая нога, мраморная…
- Господи милосердный! Где ты ее взял?
- Не извольте гневаться, не скажу, вашсятельство, на островке каком-то, темно было, не упомню…
- На островке… А еще что есть, кроме ноги?
- Никак нет ничего, вашсятельство, кораблик-то у меня маленький, много не уволокешь.
- Нет, Дзанни Жлоб, ты и вправду жлоб! Ты бы хоть перед людьми постыдился! Вон, у Якопо корабль не больше твоего, а одних барельефов сколько ободрал да привез из-за тридевяти земель! А Томмазо? Три колонны на своей лодчонке притащил! Ну одну, правда, при разгрузке утопил, да не беда, выловим… А Дзото? Вон, гляди, чего выгружает: целых четырех ке.. те… как их бишь, прости господи… о, тетрархов! Четырех тетрархов приволок, умница такой! И все на подбор, как новенькие!
- Дык, ваша дожеская милость, куды ж они годятся, энти тетрадхи? Сбились в кучку и зыркают, ровно украли чего! Куды их в святое место ставить-то?
- А вот это, Дзанни Жлоб, не твоего ума дело. Куда моя милость с Советом решит, туда и поставим. Ладно, давай свою ногу… Эй, погоди-ка! Она у тебя что, левая?
- Изволите видеть, вашсятельство, левая…
- Да ты что, Дзанни, издеваешься надо мной? Третий раз тебя посылаем – ты в третий раз привозишь ногу! И в третий раз левую! Говори: издеваешься?
- Да как можно, вашсятельство! Да рази б мы посмели над вашей дожеской милостью…
- А-а, я понял. Ты не надо мной издеваешься. Ты над Светлейшей Республикой издеваешься. Ну все, Дзанни Жлоб, лопнуло мое терпение. Ты у меня теперь тюрьму обживать будешь – вон, как раз ребята новую во Дворце Дожей ладят. На тебе и опробуем!
- Смилуйтесь, вашсятельство, не надо в тюрьму! Отслужу, отслужу, как бог свят! В следующий раз такого вам привезу!..
- Да уж, привезешь, как же! Ладно, черт с тобой. Эй, кто там, уберите этого… Жлоба! Да позовите Пьеро-камнереза!.. А, ты уже здесь. Скажи-ка мне, Пьеро, вы святого Феодора уже всего собрали?
читать дальше
Уж очень все живо и весело. Спасибо!