"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Посреди ночи чисто случайно наткнулась на лекцию - и пока все три части не прослушала, спать так и не легла. :-))



Лектор анализирует респонсы - своего рода FAQ по юридическим прецедентам, которые еврейские общины тщательно собирали, переписывали и сохраняли на будущее. Местами тут такие случаи описываются, что любой судебный сериал понуро курит в сторонке.

Тринадцативечный кейс о мужике, вернувшемся из командировки:

"Мы обращаемся с вопросом к нашим учителям по поводу страшного происшествия, которое случилось перед нами. Пришел к нам некий рабби Ицхак (читай: Вася Пупкин, в респонсах реальные имена традиционно скрываются), крича и негодуя на свою жену Сару, которую он покинул в 1271 году (по современному летоисчислению), отправившись в далекие края, чтобы добыть пропитание и привезти его в свой дом. Жену же он оставил одну и не возвращался к ней, пока не услышал, что жена ему изменила, забеременела и родила. Тогда он вернулся в свою страну и пришел к нам в месяце Ав 1272 года, найдя свою жену здесь же. Он взмолился перед нами и не желал оставить нас в покое до тех пор, пока мы не разберем это дело и не вынесем по нему свой вердикт.

Тогда мы допросили его жену, и она заявила, что ее муж оставил ее, когда она уже была беременна. Он, однако, сообщил: «Это не так, ибо всем известно, что уехал я в месяце Адар и родила она также в месяце Адар".


Кроме того, обратившись к раввинам, мужик узнает очень много нового и интересного. Например, что к тем же раввинам уже прибегал папа его жены с криками: "Моя дочь блядствует и позорит всю семью, уговоры не действуют, можно, я ее утоплю, пока она совсем не скурвилась?" Нет, нельзя, ответили раввины. В смысле, мы тебя, дядя, конечно, понимаем, но вообще-то это уголовное преступление, так что давай будем искать какие-то другие методы.

В рамках поисках других методов раввины первым делом отправляют к ученым коллегам из других городов запрос: "Может ли беременность длиться двенадцать месяцев?" То есть, и ежу понятно, что не может, но где-то в Талмуде вроде как есть указание, что таки да, так что не будут ли любезны уважаемые эксперты по Талмуду высказать свое экспертное мнение?

Вторым делом раввины начинают разыскивать и опрашивать свидетелей. Выясняется: да, Сара, жена Ицхака, в его отсутствие неоднократно гульбанила с "пустыми и развратными неевреями", причем особенно интенсивно гульбанила как раз за девять месяцев до родов. Дополнительно папа Сары пожаловался, что на все просьбы вести себя прилично дочка нахально отвечала в духе: "А будешь мне тут морали читать, я вообще к своим развратным неевреям уйду!!!111" - и таки несколько раз уходила и возвращалась только после долгих маминых уговоров.

Короче, становится ясно, что забеременела Сара от кого-то из неевреев. И вот тут возникает юридический казус: по еврейским законам связь замужней еврейки с неевреем супружеской изменой не считается! С ребенком внезапно тоже получается все хорошо: роди его Сара от условного соседа Хаима, он считался бы незаконнорожденным, но поскольку ребенок рожден от нееврея, то он нормальный полноценный еврей без всякого поражения в правах. По известному галахическому принципу "Пофигу, кто папа, главное, что мама еврейка".

В итоге раввины решают дело с наименьшими потерями для обеих сторон. Ицхаку разрешается развестись с женой - но развестись, так сказать, по-приличному, с выплатой жене установленной обычаем суммы денег, как если бы причиной развода было не безудержное блядство второй половины, а обычное "не сошлись характерами" (кстати, совершенно нормальное дело в еврейской традиции). Таким образом, и Ицхак выходит из положения с честью, и Сара формально остается порядочной женщиной (похоже, раввины небезосновательно подозревают, что если официально объявить ее блядью, то Сара совсем взбесится и действительно уйдет из общины к неевреям, а такого допускать ни в коем разе нельзя).

А еще отдельное спасибо лектору за наводку на еврейского раннебарочного композитора. :-)) Оказывается, был такой замечательный человек Саломоне (он же Саламоне, он же Шломо) Росси, работал при дворе мантуанского герцога Винценцо I Гонзага, сочинял мадригалы, музыкальные драмы и трио-сонаты (причем в последнем случае стоял едва ли не у истоков жанра). Герцог Винченцо, как известно, был дядя культурный и продвинутый, поэтому его нисколько не смущало, что у него не только придворный композитор - еврей, но и придворная певица - еврейка (сестра Саломоне, Эуропа Росси; впрочем, Europa - кажется, псевдоним: она пела мифологическую Европу в каком-то интермеццо).

(Впрочем, тут все молодцы: нехристь-еврей на официальной службе у христианнейшего герцога Гонзага? Да пофигу, он же классный композитор! Сын и дочка из порядочного еврейского семейства работают на гоев, да еще и на сцене выступают? Ой, таки не говорите ерунды, все нормально! :-)))

Помимо работы на герцога, Росси писал еще и религиозную музыку для синагоги: мантуанский раввинат тоже был крайне продвинут и как раз в это время разрешил использовать в синагогах многоголосное пение "как у итальянцев". В Википедии пишут, что Росси ориентировался на Монтеверди (с которым работал при мантуанском дворе), но, как по мне. он больше не на Монтеверди, а на Моралеса с де Викторией похож (вот и думай теперь: то ли Росси испанские материалы изучал, то ли Моралес в свое время у себя в Испании под синагогами что-то подслушал...).



К сожалению, после того как австрийские войска захватили Мантую, Саломоне с сестрой куда-то пропали - то ли погибли во время еврейского погрома, учиненного этими самыми войсками, то ли умерли во время эпидемии чумы. В общем, следы теряются, а жаль. :-(((

Комментарии
11.09.2020 в 17:20

Do or die
Боже, какая прелесть))):lol: Все-таки, евреи - мудрый народ.
11.09.2020 в 17:25

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
MirrinMinttu, заметим, муж, обнаружив, что жена родила неизвестно от кого, не пытается пришить ее на месте в состоянии аффекта, а бежит к раввинам спрашивать, а как надо поступить по закону. И папа с тем же вопросом бежит, хотя и очень хочется. П - правовое сознание! :-))
11.09.2020 в 19:19

Do or die
kurufin_the_crafty, да в этой истории офигительно буквально всё, без исключения))
11.09.2020 в 19:28

Rat Aēr Saēr - Taer Caēr Aēr
:heart::nail:
11.09.2020 в 19:30

В теорию эволюции не надо верить - ее надо знать/Обрушился жесткий вакуум
Офигенно!!
11.09.2020 в 19:39

organized chaos
ух, какая хорошая история! в ней прямо всё красиво :-D
11.09.2020 в 20:23

Live slow die old
История очень крутая! И без кровавой мести и преступлений чести с закидыванием камнями.
11.09.2020 в 22:40

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Там вообще большинство кейсов демонстрирует какой-то прямо-таки нереально разумный подход. Посмотрите - не пожалеете. :-)))
11.09.2020 в 23:07

Ну, что толку, что у тебя нет шизофрении, вот ты и придумать ничего не можешь(с)
Красота! :)
12.09.2020 в 00:15

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
12.09.2020 в 13:45

giudeo
Спасибо за такую шикарную историю!
P.S. Оказывается, есть биография Соломоне Росси, написанная Доном Харраном: books.google.ru/books?id=ei-GnoilqYMC&pg=PA36&l...
12.09.2020 в 14:48

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
giudeo, о, спасибо! Будет мне чтиво на вечер!

Интересная у них все-таки система двойных имен в то время: я могу понять Азарию/Бонайюто - частичный смысловой перевод, могу понять Менахема/Эмануэле - какое-никакое созвучие, но Мордекай/Анджело ставит меня в тупик - в чем здесь принцип подбора итальянского аналога? :-)))
12.09.2020 в 20:14

giudeo
Интересно, что старший сын Леоне да Модены - венецианского раввина и близкого друга Росси - тоже носил имя Мордехай, а христиане называли его Анжело. Его отец в своих мемуарах иногда передает это имя на иврите - Малахи ("ангел"). Я поискала, не было ли оно "киннуем" - дополнительным именем, традиционно дающимся с именем Мордехай, но пока ничего не нашла.

Вообще логика, согласно которой евреи выбирали для своих детей европейское имя, не всегда очевидна: младший сын того же Модены носил еврейское имя Звулун, а итальянское - Марин. По двум причинам: в честь дожа Марино Гримани и потому что в Торе написано: "Звулун на берегу морском поселится". Марин - море.
12.09.2020 в 20:43

giudeo
UPD: нашла объяснение. Согласно талмудическому трактату Мегила 15а, 71, пророк Малахи (в Синодальном переводе Библии - Малахия) и Мордехай (родственник царицы Эстер) - это одно лицо. Поэтому эти имена могли даваться вместе - Мордехай-Малахи. А Анжело - перевод имени Малахи на итальянский. Так венецианские и мантуанские Мордехаи становились Анжело)
12.09.2020 в 20:54

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
giudeo, а, черт, да: могло ведь быть чисто фонетическое уподобление Мордекай/Малакия, а потом элементарный перевод на итальянский. Тогда это имеет смысл.
12.09.2020 в 20:56

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
это это одно лицо
Вот оно что. :-)) Тогда логика безупречна. :-)) Малакией в итальянском обществе быть трудно, хрен там среднестатистический христианин вспомнит о Книге Малахии. А вот Анджело/Анзоло - пожалуйста.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии