"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
В рамках повышения предрождественского настроения.
А то от лишнего взгляда за окно удавиться к херам охота.
Ну и в честь моцартовской годовщины:
А то от лишнего взгляда за окно удавиться к херам охота.
Ну и в честь моцартовской годовщины:
...И запись Мессии тоже стоящая.
Я всё никак не подберу для себя любимую интерпретацию Может эта пойдёт...
Ага, и Арлин Оже еще живая. Это в девяносто первом году в Святом Стефане заупокойную мессу по Моцарту служили - в честь 200-летия со дня смерти.
Я всё никак не подберу для себя любимую интерпретацию
А у Шолти не пробовали?
Гардинера храню ссылку, наверное понравилась, не помню.
Ага, вот Шолти запись 84 года нашёл с Кири де Канавой. Сейчас послушаю... :-)
Вот последняя находка-хороший ресурс-разложены все его герои опер и ораторий по голосам (и фамилии первых исполнителей)
handelreductions.com/pages/handels-singers
Смотрите-ка, а Дурастанти на наши деньги уже считалась бы меццо.
Меня вообще всегда восхищало, как терминология со временем разделилась - даже в моцартовские времена в "Дон Жуане" везде указано сопрано, сопрано, сопрано, и Донна Анна - сопрано, и Церлина - сопрано, и Донна Эльвира - тоже сопрано. А в нашем понимании Донна Эльвира уже стопроцентное меццо.
Поэтому у Генделя совсем нет теноров в операх. В этой табличке видно, что они есть ещё в ораториях. но на 40 опер всего десяток героев поёт этим голосом--это явно мало.
PS а как Вам нравится нашенское новое веяние--женские партии отдают контрам? я уже жду и не дождусь, когда Альцину споёт какой-нибудь фальцетист... вот нам тогда будет раздолье для дискуссии!
нашенское новое веяние--женские партии отдают контрам
Да какое новое, они уже не первый десяток лет этим страдают. :-)) Ну, если вдруг найдется контратенор, способный нормально спеть Альцину, так я лично ему только поаплодирую. Пели же кастраты женские партии, и ничего, никто не умер. Ключевое слово, правда, спеть нормально.
Настоящие мужские голоса, в том числе тенора, использовались в итальянской опере первой половины XVIII века лишь от случая к случаю, и обычно не в партиях юных влюб лённых. Но в 1710-х годах в Италии начали появляться прекрасные тенора, прошедшие выучку у кастратов и мастерски владевшие как кантиленой, так и колоратурой. Поручать им по старой привычке травестийные роли комических
старух или пожилых резонёров было неразумно, особенно если певец был молод и хорош собой. И композиторы постепенно принялись создавать для теноров партии героиче- ского и драматического характера. Правда, поначалу такие персонажи всё-таки относились к типажу благородного отца или благородного тирана, а не героя-любовника. Многие оперы Генделя 1710— 1720-х годов обходились вообще без теноровых партий, поскольку наличие тенора в итальянской труппе не считалось тогда обязательным. Более активно композитор начал использовать теноров в операх 1730-х годов и особенно в ораториях.
Да, выходит, где-то так и есть... Надо же, а для Балино вообще партии кастрата-альта переделывались: ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A4%D0%B0%D0%B1%D1%80%.... Даже Готфрид из "Ринальдо". И Араспа Гендель под него переделал из баса, вот это пошла жара :-))
vk.com/video343333655_456239103
:-)
А у меня нет Сарочки-Ариоданте, надо стянуть. А кто у них там Полинессо?
rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4782993
Это моя любимая и единственная постановка. Сара, Петибон, Прина, Титото, Пью...
Другие записи и не смотрю. слушать ещё могу концертное исполнение с Халленберг (ну мы его обсуждали)...
Если Вы ЭТО ещё не видели, то я Вам завидую. Минимум один вечер имеете для удовольствия :-)
У меня - нету. А теперь будет, спасибо вам. :-)) Шикарный каст. И бедная Пьо опять идиотку играет, карма, видать, такая сопрановая.
Мне несколько вещей нравятся именно в её исполнении. Последнее её достижение--сопрано в Мессии
www.youtube.com/watch?v=KlCtAOpeH-A
(качаю сейчас с Демона)
Ну а как Вам Соня а-ля Полинес. я думаю что это непревзойдённый шедевр...
Да чего не дают? Ее ж, вроде, везде много, мне казалось. Или нет?
А сопрано у нее отличное. Одно из лучших. :-))
Ну а как Вам Соня а-ля Полинес
А не видела еще.
-----------------------------------------------------------------------------------------
...берегите себя. Здоровья Вам!
sub-opera.narod.ru/Handel/Ariodante_Connolly_Ma...
Сам писАл! Ну люблю я субтитры, чтобы не заморачиваться, что говорят и что поют...
внебрачного внука Тредиаковскогоэквиритмический, а кто первую арию Джиневры переводил - ту, что с "имиджем"?Подстрочный перевод – Юй Людмила, Новосибирский Музыкальный Колледж ©2009
по ходу только её переводы опер и ораторий Генделя и фигурируют...
ПушкинМетастазио, но нельзя же так! :-)Хотя первая ария Джиневры - это явно другая рука, и рука эта сто пудов переводила с английского перевода,
нажимая соответствующую кнопочку в Гугле: вряд ли кому-нибудь в здравом уме придет в голову перевести volto как имидж, если перед глазами нет английского image :-))).Но вы молодец: отсубтитровать три генделевских часа - это же неделю трудиться надо!