Записи с темой: имена (список заголовков)
20:00 

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Долго я в свое время давалась диву, откуда у англичан имя Cosmo (это при том, что есть "нормальная" календарная форма Cosmas - правда, так уже хрен знает сколько лет никого не называют, ибо святой-то католический).

Оказывается, это такой "шотландизированный" вариант итальянского Cosimo. Александр Гордон, второй герцог Гордон, сильно дружил в свое время с Козимо III Медичи (учитывая склонности этого несчастного Козимо, подозреваю, дружба сводилась к беспробудному буханию тет-а-тет) и назвал в честь него своего старшего сына.

Потом, кстати, этих Козмо среди Гордонов еще до черта было. Один даже с "Титаника" спастись умудрился - сэр Козмо Дафф-Гордон, пятый баронет чего-то там.

@темы: имена

04:33 

Кое-что о восьмой заповеди

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Сижу, никого не трогаю, ковыряюсь у себя в сайте. Случайно копирую со своей страницы в гуглопоиск אֲבִיגַל (Абигайиль) - и выносит меня, прости господи, на "Азбуку веры", она же "Азбука.ру".

А там благодать - передран весь мой раздел библейских имен, от буковки "А" до буковки "Я". Только что колонку со сравнениями основных переводов выкинули (черт их знает, решили, что ли, что их аудитории оно не надо?). Перекрестные ссылки тщательно потерты, а вот примечания мои убрать поленились - типа "Не путать с омонимичным именем Ада (Ada), имеющим древнегерм. происхождение" (ну да, у меня на сайте эта древнегерманская Ada в двадцати языковых вариантах, мне без этого нотабене никак было не обойтись, но вам-то, ребята, оно на хрена?! :-))))

И, естественно, ни указания авторства, ни ссылки на оригинал. Ну че, молодцы, божьи люди! Очень так духовненько.

И комменты доставляют:

Подтверждаю: автор (в единственном числе - у меня пока еще нет раздвоения личности) такой задачи перед собой действительно не ставил. Автор вообще не ведал ни сном ни духом, что некий православный ресурс, видящий "своё призвание в духовно-просветительской работе и борьбе с пороками общества" (ей-богу, у них на главной так и написано!), бодренько стибрил у него практически целый раздел, хотя у автора на сайте в футере черным по белому написано, что использование материалов разрешено при условии размещения активной гиперссылки на kurufin.ru.

Автор даже написал борящимся с пороками админам коммент, где об этом рассуждалось. Коммент (со ссылкой на оригинал) улетел на премодерацию. Автор имеет некоторые сомнения, что духовно-просветительные админы этот коммент опубликуют (и, тем паче, примут как руководство к действию), но автор сам использует систему Cackle и в курсе, что абсолютно все комментарии валятся админу в аккаунт, что со ссылками, что без. Так что приятного им чтения. А пока автор решил просто проораться у себя в уютненьком:

ТОВАРИЩИ ПЛАГИАТОРЫ! ВЫ УЖЕ, БЛИН, ДОСТАЛИ!!!

@темы: сайт, имена, kurufin.ru

16:08 

Самые распространенные имена в Париже конца XVI... (окончание)

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Начало

1801-1825

1   Jean 8,45% 1   Marie 14,81%
2   Louis 7,10% 2   Louise 6,58%
3   François 6,45% 3   Anna 3,88%
4   Pierre 5,67% 4   Françoise3,25%
5   Charles 4,94% 5   Joséphine (Josephine) 2,84%
6   Joseph 4,94% 6   Jeanne 2,63%
7   Marie 2,77% 7   Elisabet (Elisabeth, Elisabette, Elizabeth) 2,35%
8   Baptiste 2,64% 8   Adélaïde (Adélaide, Adelaïde,
Adelaide)
2,15%
9   Henri (Henry) 2,38% 9   Marguerite 1,97%
10   Nicolas 2,34% 10   Victoire 1,90%
11   Antoine 2,30% 11   Antoinette 1,87%
12   Alexandre 2,21% 12   Henriette 1,52%
13   Auguste 2,04% 13   Catherine 1,45%
14   Etenne 1,78% 14   Madeleine 1,45%
15   Jacques 1,73% 15   Sophie 1,45%
16   Eugene 1,60% 16   Charlotte 1,32%
17   Victor 1,39% 17   Pauline 1,32%
18   Jules 1,21% 18   Angélique (Angelique) 1,28%
19   Paul 1,17% 19   Caroline 1,28%
20   Adolphe 1,08% 20   Julie 1,25%

 


1826-1850

читать дальше

@темы: имена

16:00 

Самые распространенные имена в Париже конца XVI в. - первой половины XIX в. (начало)

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Двадцать самых распространенных имен в Париже конца XVI - первой половины XIX вв., упоминаемых в брачных контрактах.

Нотариальных записей
за этот период очень много, но я останавливаюсь на брачных контрактах по двум причинам:

1) легче отсеять дублирующихся фигурантов (в конце концов, человек за свою жизнь не так уж много раз вступает в брак);

2) можно более-менее точно вычислить примерную дату рождения фигурантов, потому что средний возраст вступления в первый брак в этот период в Париже хорошо известен: приблизительно 27-30 лет для мужчин и около 25 для женщин.

В статистику входят все имена (их, по крайней мере, с середины XVII века у человека обычно два и более), а не только prénoms usuels. Prénoms usuels в нотариальных записях специально никак не выделяются: нотариусу важно, что замуж выходит Луиза Катрин Мари Бувье, и его совершенно не интересует, как ее называют в быту - Луизой, Катрин или Мари. Хронологическая разбивка дается по предположительным датам рождения.


1576-1600

1   Jean (Jehan) 16,96% 1   Marie 18,38%
2   Pierre 9,55% 2   Jeanne (Jehanne) 10,28%
3   Nicolas 6,52% 3   Marguerite (Margueritte) 10,16%
4   Jacques 6,25% 4   Anne 6,53%
5   Claude 4,55% 5   Catherine (Catherinne) 6,41%
6   François 4,46% 6   Françoise 4,84%
7   Louis (Louy, Louys, Loys) 3,39% 7   Magdelaine (Magdeleine) 4,47%
8   Anthoine (Antoine) 3,13% 8   Claude 3,99%
9   Charles 3,13% 9   Geneviève 3,02%
10   Guillaume 2,59% 10   Nicole 2,78%
11   Estienne 2,32% 11   Louise (Louyse, Loyse) 2,06%
12   Simon (Symon) 1,61% 12   Barbe 1,93%
13   Philippe 1,34% 13   Anthoinette (Antoinette) 1,81%
14   Thomas 1,25% 14   Jacqueline 1,69%
15   Michel 1,16% 15   Charlotte 1,57%
16   Noel 1,16% 16   Elizabeth 1,57%
17   René 1,07% 17   Michelle 1,33%
18   Denis 0,98% 18   Denise 1,21%
19   Christophe (Cristophe) 0,89% 19   Isabelle (Isabeau, Isabel, Ysabel) 1,09%
20   Gilles 0,89% 20   Renée 0,97%

 


1601-1625

читать дальше

@темы: имена

07:06 

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Режин Перну, Мари-Вероник Клэн
Жанна д'Арк

Имя Жанны д'Арк

"На родине меня называли Жаннеттой, но, когда я приехала во Францию, меня стали называть Жанной", – ответила Жанна на первом заседании обвинительного процесса, когда ее попросили назвать фамилию и имя.

При жизни Жанну никогда не называли Жанной д'Арк. В XV веке было принято добавлять к имени название местности, поселка или упоминание о происхождении; иногда к имени добавляли прозвище. Мать Жанны Изабеллу называли в текстах Изабеллой Роме, это прозвище она получила благодаря якобы совершенному ею паломничеству в Рим. Жанна сказала также, что у нее на родине дочери носят фамилию матери. Но она называла себя "Жанна Дева". Она гордилась этим именем и видела в нем символ своего призвания.

В письме к англичанам, продиктованном 22 марта 1429 года в Пуатье, она так обращается к регенту и его помощникам: "Воздайте Деве, посланной сюда Богом… и твердо верьте, что Царь Небесный придаст Деве силы". 5 мая 1429 года в письме-предупреждении англичанам писарь выводит под ее диктовку: "Царь небесный предупреждает вас и передает через меня, Жанну Деву". В обращениях к жителям Турне 22 июня 1429 года, к жителям Труа 4 июля того же года, к Филиппу Доброму, герцогу Бургундскому, 17 июля 1429 года она по-прежнему называет себя "Жанна Дева".

читать дальше
запись создана: 07.03.2017 в 15:24

@темы: имена

07:01 

А Годзилла выйдет?

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
„Frau Schmitz, Frau Schmitz, darf Godzilla mit zum Spielplatz kommen?“ (Nachbarskinder zur kevinismusgeschädigten Mutter der 8-jährigen Graziella)
.
"Фрау Шмитц, фрау Шмитц, а Годзилла выйдет поиграть?" (соседские дети - ударенной кевинизмом матери 8-летней Грациэллы).

Подборка цитат, посвященных кевинизму.
запись создана: 05.02.2017 в 14:18

@темы: имена

20:25 

Обновления на сайте

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Дополнен раздел "Окситанские имена".

Раздел разросся раза этак в четыре. Хвала прогрессу, источников нынче стало ну не то чтобы прямо вдоволь, но все же есть, есть с чем работать. :-)

@темы: kurufin.ru, имена, сайт

23:08 

О братьях Фуркадах

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Наткнулась на окситанском форуме (в теме о фамилиях):

"Un nom ben occitan es Fourcade (occitan prononciat en franchmand), Forcada que significa "fourchette"".

"Есть хорошая окситанская фамилия Fourcade (окситанское произношение во французской передаче), Forcada (прим.: читается "Фуркадо" - или, в некоторых гасконских диалектах, "Фуркаде";), которая означает "вилка".

Лезу в словарь на panoccitan.org проверить. :-)) Нахожу (правда, в другой орфографии, с оглушенным конечным согласным - ну да с орфографией в окситанском полный бардак, они ее последние сто лет унифицировать не могут):

forcat, forcada
- "раздвоенный, раздвоенная"

И просто существительное forcat - "вилы"; "трезубец".
Вилы - это, конечно, не вилка, но диалектов в окситанском пруд пруди, поэтому не исключаю, что мужик с форума не ошибается и в каком-нибудь восточнопиренейском говоре forcat/forcad/forcada - действительно "вилка".

Итак, Симон и Мартин Фуркады
Семен и Мартын Вилкины
Семен та Мартин Тризуби:


@темы: имена

05:40 

Язык имен в Древней Руси и Скандинавии

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Отличная лекция Успенского. Помимо более-менее известных вещей - рассказ о фирменном имени скандинавских самозванцев, о "домашних" именах поздних Рюриковичей, а также о проблеме Владимира Мономаха "как-назвать-детей-от-второго-брака-если-все-имена-уже-заняты".




@темы: имена

20:38 

Годовщинка

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Я вдруг припомнила: где-то как раз в начале июля 2008 года я начала делать свой "Куруфинов замок". И было в нем сначала только четыре раздела: французские имена, английские, русские и, прости господи, кажется, бретонские.

Восемь лет, елки-палки. :-) Сейчас мне кажется, столько и не живут.

@темы: сайт, имена, kurufin.ru

15:37 

Имянаречение у ацтеков

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
"Как только о рождении ребенка узнавали в семье и квартале, а в случае знатных семейств — даже в других городах, начинался сложный церемониал «приветствий». Старухи из числа родни торжественно благодарили повитуху, та отвечала им образной речью. Отборные ораторы, обычно старики, являлись приветствовать новорожденного, а другие старики, специально назначенные для этой цели, отвечали длинными сентенциями.

Любовь ацтеков к красноречию приходилось утолять нескончаемыми и помпезными рассуждениями о милости богов и непостижимости судьбы. Ребенка тысячи раз сравнивали с ожерельем, украшением из драгоценного камня, редкостным пером. Превозносили его мать, «уподобившуюся богине Сиуакоатль Киластли». Расхваливали славное прошлое семьи. Если отец был сановником или судьей, вспоминали о «его должностях, его большой важности и весе на судебном помосте и в управлении государством». «Господин, — говорили ему, — это вылитый ты, твой портрет: у тебя есть отпрыск, ты дал побег!» Время от времени (это была одна из фигур красноречия) оратор извинялся за то, что говорит слишком долго: «Боюсь наскучить вам и вызвать у вас головную боль и колики», после чего продолжал свою речь с новыми силами. Говорившие от лица семьи благодарили столь же велеречиво. Наконец явившиеся поприветствовать новорожденного преподносили подарки: до двадцати-сорока плащей или предметов одежды в высшем сословии или просто еду и питье у простолюдинов.

Пока шла торжественная часть, отец посылал за тональпоуки — гадателем, специалистом по священным книгам. Тот, получавший за свои услуги ткани, индюков и бесплатный обед, для начала справлялся о точном времени рождения ребенка, чтобы определить, под каким знаком он родился. Затем сверялся со своим тоналаматлем, чтобы найти в нем знак дня рождения и серию из тринадцати дней, к которой он относится.

Если знак дня рождения считался добрым и счастливым, гадатель мог сказать: «Ваш сын родился под добрым знаком. Он станет властителем или сановником, богатым, доблестным, воинственным, он будет смел и удачлив в бою и достигнет высоких чинов среди полководцев». Младенцу могли дать имя уже на следующий день. Но как быть, если знак дня рождения сулил беду? Тональпоуки тогда должен был пустить в ход всю свою изобретательность, чтобы найти в той же серии из тринадцати дней знак получше, по возможности — в один из четырех следующих дней. «Ребенок не родился под добрым знаком, — объявлял он, — но в этой серии есть приемлемый знак, который смягчит и подправит пагубное влияние главного знака». Обычно такое было возможно, поскольку знаки, сочетающиеся с числами больше десяти, всегда оказывались благоприятными, так же, как и те, что шли вместе с числом семь. В крайнем случае, дату наречения именем решались перенести на время после четырех дней, считавшихся допустимым пределом.

<...>

У древних мексиканцев не было фамилий, однако некоторые имена часто передавались в семье от деда к внуку. Учитывалась и дата рождения: ребенок, родившийся в серию из тринадцати дней, определяемую знаком се микистли, находящимся в ведении Тескатлипоки, получал одно из прозвищ этого бога.

В некоторых племенах, в частности у миштеков, людей называли по дню рождения, зачастую добавляя к этому имени прозвище, например: «Семь-Цветок Орлиное Перо» или «Четыре-Кролик Цветочный Венок». Разнообразие мексиканских имен было очень велико. Изучая тексты, можно узнать об именах Акамапичтли (пучок тростника), Чимальпопока (дымящийся щит), Ицкоатль (обсидиановый змей), Шиукоцкатль (ожерелье из бирюзы), Куаукоатль (орел-змей), Ситлалькоатль (звездный змей), Тлакатеотль (божественный человек), Куаутлатоа (говорящий орел). Женщины часто получали изящные имена, например Матлалыночитль (зеленый цветок), Киаушочитль (дождевой цветок), Миауашиуитль (бирюза-цветок маиса), Атототль (водяная птица). Все эти имена, как и названия поселков, гор и так далее, можно было изобразить пиктограммами в рукописях".

Жак Сустель. "Повседневная жизнь ацтеков накануне испанского завоевания".

@темы: имена

05:53 

Обновления на сайте

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Обновился раздел "Древнеримские имена".

Что добавлено: в основном, когномены. Много когноменов. И женские тоже.

В тему - римская мозаика из дворца графини Лебрихи. Хороший дворец, надо о нем как-нибудь написать.


@темы: сайт, имена, kurufin.ru

02:59 

Обновления на сайте

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Обновления в "Немецких именах": всплывающие карты-подсказки над названиями диалектов - такие же, как в итальянском разделе.

@темы: сайт, имена, kurufin.ru

02:18 

Статья (часть 5)

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)


ЧАСТЬ 1

ЧАСТЬ 2

ЧАСТЬ 3

ЧАСТЬ 4

 

ЧАСТЬ 5:

Италия - родина фамилий
читать дальше

Курьезные фамилии

читать дальше

Самые распространенные фамилии Италии
читать дальше


@темы: сайт, имена, kurufin.ru

01:49 

Статья (часть 4)

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)


ЧАСТЬ 1

ЧАСТЬ 2

ЧАСТЬ 3

ЧАСТЬ 4:

Уменьшительные, уменьшительно-ласкательные и краткие формы

читать дальше

Диалектные формы личных имен

читать дальше


@темы: сайт, имена, kurufin.ru

01:37 

Статья (часть 3)

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)


ЧАСТЬ 1

ЧАСТЬ 2

ЧАСТЬ 3:

История итальянских имен (продолжение)

читать дальше


@темы: имена, kurufin.ru, сайт

01:06 

Статья (часть 2)

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)


НАЧАЛО

ЧАСТЬ 2:

История итальянских имен

читать дальше


@темы: сайт, имена, kurufin.ru

00:41 

Обновления на сайте + статья (часть 1)

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Обновления в разделе "Итальянские имена":

Во-первых, расширен список имен.

Во-вторых, добавлены уменьшительные формы (в больших количествах).

В-третьих, закончена эпопея с диалектными вариантами: теперь в наличии пьемонтские, ломбардские, венетские, фриульские, лигурские, эмилиано-романьольские, абруццкие, апулийские, неаполитанские, калабрийские, сардинские и сицилийские. Сицилийские рекомендую особо - там их до черта, на десять мафиозных кланов хватит, со всеми женами, детьми и любовницами.

В-четвертых, я наконец превозмогла (с) и написала вступительную статью к итальянскому разделу - а то, стыдно сказать, ее там сроду не было. Статью вешаю сюда - и из соображений сохранности авторского права (да, я жадный и скаредный тип), и просто лишний раз посмотреть на дело рук своих охота. :-)

Статья здоровая, как черт-те что, так что пришлось бить на части. Часть первая: читать дальше

@темы: сайт, имена, kurufin.ru

02:54 

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Никто не пишет романов из итальянской жизни? :-))) Смотрите, какие фамилии - даром отдаю! Для статьи собирала, все реально существующие, в Paginebianche есть!

Porco (Свинья)
Maiale (Боров)
Bevilacqua (Пей-Воду)
Cantalamessa (Пой-Мессу)
Mastronzo (Однако-Дерьмо)
Chiappa (Задница)
Sederino (Попочка)
Tontodimamma (Мамочкин-Дурень)
Lamorte (Смерть)
Pomodoro (Помидор)
Pappagallo (Попугай)
Serpente (Змея)
Lapuzza (Зловоние)
Incapace (Бездарный)
Cazzaro (Долбоеб Раздолбай)
Troia (Свиноматка/Шлюха)

Дальше совсем все плохо, поэтому под кат:


@темы: имена

19:09 

"Почем я знаю: может, через три недели наступит конец света!" (с)
Еще архивы: флорентийские (Санта-Мария-дель-Фьоре, 1417-1436) и сиенские.

Флорентийские - в основном, те, что касаются строительства купола Дуомо, но есть и куча всякой повседневной городской бытовухи: кто-то шелк продает, кто-то деньги в рост дает, в Дуомо нового регента певчих выбирают (выбрали некоего Паскуале).

Еще из флорентийской повседневщины:

Некая монна Папера, занявшая у некоего Паоло в рассрочку 8 лир 10 сольдо, выплачивает ему полагающуюся в этом месяце треть суммы. О чем свидетельствует поручитель - торговец шелком Паоло, сын Туры.

Двум флорентийским каноникам дали разрешение поселить с собой своих уважаемых матерей (подчеркивается, что матери уважаемые - теток абы какой репутации на церковной территории селить не будут).

Джованни Медичи, сыну Антонио, выдано 25 флоринов для уплаты и подарков (per dare e paghare) папским гонцам (папа Евгений презентовал Дуомо золотую розу - очень почетная штука, поэтому гонцов не грех и одарить).

Какой-то Доменико, сын Франческо, наделал долгов, и теперь эти долги пытаются взыскать с его матери, монны Леонарды. Мать подает апелляцию.

Монна Лоренца, дочь Бонифачо Кортиджани и жена Антонио, сына Скьятты, сына Маччо, совместно с неким Тотто Паларчони покупает за 500 золотых флоринов дом у Габриэле и Джованни, сыновей мессера Бартоломео Панчатики. Судя по тому, что тетка указана как "монна" (domina), а Тотто - просто как Тотто, без всяких уважительных обращений, складывается впечатление, что тетка в этом бизнес-тандеме главная, а Тотто, возможно, состоит при ней в помощниках. Муж вообще не при делах - в документе он указывается только ради индентификации личности покупательницы.

Мессер Палла Строцци выиграл тендер получил разрешение продать для строительства Дуомо 4 000 фунтов белого мрамора по 20 сольдо за фунт. А вот этого мессера мы, слава богу, знаем в лицо: он у фра Анджелико на "Снятии с креста" гвозди держит:

Angelico, deposizione 05.jpg

Как утверждает Вазари, он же (то ли четвертый, то ли пятый справа) у Гирландайо на чудо воскрешения мальчика глазеет (а чего б и не поглазеть - чудо как раз напротив его собственного дома происходит...):

Cappella Sassetti Resurrection of the Boy.jpg

А какие имена в этих архивах! Целая гирлянда пожелательных: Bonagiunta (Бонаджунта) - Добрая/Хорошая Прибавка (в смысле, прибавка к семейству), Bonfilio/Bonfiglio (Бонфильо) - Хороший Сын, Bonfante (Бонфанте) - Хорошее Дитя, Bonaiuto (Бонайюто) - Хороший Помощник, Bonamico (Бонамико) - Хороший Друг, Boncompagno (Бонкомпаньо) (а также Compagno (Компаньо), Pagno (Паньо), Pagnino (Паньино) и Pagnozzo (Паньоццо)) - Хороший Товарищ, Boncambio (Бонкамбио, и Cambio - Камбио) - Хорошая Смена (или Замена), Bonsignore (Бонсиньоре) - Хороший Господин (и уменьшительные от него: Signore (Синьоре) - Господин и Signorino (Синьорино) - Господинчик).

Вообще, в этом есть что-то трогательное. Видимо, надо было очень радоваться появлению в семье очередного ребенка, чтобы назвать его Хорошей Прибавкой (а то ведь бывали и имена вроде Ultimo - Последний, в смысле: хватит, блин, рожать без конца!).

А вот еще люди, у которых явно были очень заботливые родители - с манией величия относительно будущности любимого чада:

Marchese di Ranieri (Маркезе ди Раньери) - Маркиз, сын Раньери (маркизом так и не стал - стал сиенским нотариусом).

Visconte (Висконте) - Виконт, судья в той же Сиене (где-то в тех же архивах попадался и Виконтик - Viscontino, сын кого-то, но этого я сейчас не найду).

Cardinale di Piero Rucellai (Кардинале ди Пьеро Ручеллаи) - Кардинал Петрович, сын Пьеро Ручеллаи. Не единичный случай, кстати: в тот же период по соседству с ним проживает почти полный тезка - Кардинале ди Пьеро Торнаквинчи (Cardinale di Piero Tornaquinci). Этот, правда, упоминается (если я правильно идентифицирую) еще и как Уголино Кардинале, так что не совсем понятно, является ли это Cardinale вторым именем или просто прозвищем. Зато в La Toscana illustrata пробегает его сын: Кардиналино (Кардинальчик) ди мессер Уголино Кардинале Торнаквинчи (Cardinalino di messer Ugolino Cardinale Tornaquinci).

Contessa (Контесса - Графиня), Contessina (Контессина - Графинюшка) и Tessa (Тесса, краткая форма от Contessa) - вообще очень популярное имя, и несть этим Графиням числа. Например, у Козимо Медичи Старшего была жена Контессина де Барди, и, что самое забавное, она-то и в самом деле была "графинюшкой" - дочерью графини Эмилии Панноккьески. Потом, кстати, под этим же именем крестили ее правнучку, Контессину Антонию Ромолу Медичи, дочку Лоренцо Великолепного.

Еще имена:

Verdenovella di Bando - Молодая (Весенняя) Зелень, дочь Бандо.

Finiguerra Deodati - Кончай-Воевать Деодати (однако не факт, что это личное имя, а не прозвище).

Tagliapane di Altovito mercante - Режь-Хлеб, сын Альтовито, купец (те же сомнения; впрочем, встречается еще и несколько субъектов, упомянутых как Pane, так что возможно, тут мы имеем дело с полноценным пожелательным именем (режь-хлеб = будь-сытым) и его краткими формами на манер Giunta - Bonaguinta, Segna - Boninsegna и т.д., и т.п.).

Saracino di Cambio notaio - Сарацин, сын Камбио, нотариус (то ли дитё родилось сильно смуглое, то ли это привет благородным сарацинам из рыцарских романов) .

Saladino di Ugolino - Саладин Уголинович, сын Уголино (а вот это точно привет рыцарскиму эпосу :-)))).

Вообще же, если навскидку, то самые популярные мужские имена в Тоскане на XIII-XV век - Антонио, Якопо (совокупно со всеми прилагающимися Лапо, Копо/Коппо и Коппино), Франческо (плюс Чекко, Чеккино, Чекконе и т.д., и т.п.), Филиппо (Липпо, Липпуччо, Липаччо, Пиппо), Бартоломео (плюч Бартоло и Баччо) и, само собой, Джованни (Джанни, Джанино, Джаннотто, Ванноццо - тысячи их...). Еще часто попадаются Лоренцо/Ренцо/Ленцо/Ненчо (спасибо флорентийской Сан-Лоренцо), Джулиано (Юлиан Гостеприимный - тоже весьма чтимый в этих краях святой, в Скандиччи даже соответствующие мощи хранятся), Бенедетто/Бетто, Никколо/Никкола/Никколайо, Пьеро/Пьетро, Томмазо/Мазо и Кристофано/Тофано. Среди женских имен (опять же, навскидку) в лидерах Катерина/Катарина, Маргерита, Джованна/Нанна и Маддалена/Лена. Марий почему-то на удивление мало - даже если брать со всеми вариантами...

 

 

 


@темы: имена

The Kurufin's Castle

главная